目前日期文章:200603 (7)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
什麼爛標題XD(爆死)

羽澤櫻 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



首先,再看這篇之前,請務必先看過聯合國最近的公告。

請務必了解,以下的發言,有嚴重的愛繁體字情結。

請熱愛簡體字的觀者慎入。




































































正文開始



並不是我真的很討厭簡體字、或是討厭大陸人什麼的。

只是覺得,繁體比上簡體,要美麗個幾萬倍罷了。

就像白話和文言文一樣。

白話文並沒有什麼不好,但懂的人就知道,文言文要美上許多。



這是我們的文化,不是你們這些不知所以然的外國人隨口說說就能改變的。

中文,不是死掉的語言,更不是死掉的文字。

她是歷史的軌跡;是知識的象徵。

不要用你們愚昧的思想,來破壞他的美麗。



說實在話,我一直認為,簡體只是方便快速記事的工作。

就像是縮寫和圖畫記事那樣。

為了在短時間把記憶留住而使用的符號。

在正式文件裡,是不能出現的。

就像錯字一樣,在我的認知裡,那是不該存在的東西。

要說我偏激也好,因為我是真的很偏激。

雖然這樣說,對我住在大陸地區的朋友們其實很不好意思,

不過,我還是受不了這種抹滅掉造字藝術的東西OTZ





其實自己和幾個朋友在這裡唉來唉去,還真是一點用都沒有。

真正看到這篇新聞,又真正在意的人到底有多少,我們連個子兒都不知道。

對於現在的小孩們來說,筆劃愈少愈好吧...

大家都是手殘腦殘的人。

對於錯字一點也不在意,也從不清楚中文字的源來。

算了吧,反正我誰也改變不了。





要不是我對歷史那類的東西沒什麼興趣,

我大概會跑去讀中文系之類的吧(汗笑)







還是只能嘆氣。

最後補一句,請不要亂用中文字(嘆)













羽澤櫻 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

我討厭小相機ˊˋ

羽澤櫻 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



說穿了,這篇和305其實真的一點關係都沒有,

請對305話有嚴重怨念,或是絕對大爺及小不點fan的人不要太認真。





其實這部漫畫會走到這一步,也是我心知肚明的。

就像獵人一樣,終會走到莫名奇妙的地方。

(不過我還真不知道他們發展到什麼境界了)



後來才發現,這兩部真是莫名奇妙的像。

不是劇情上的那種,而是感覺。

總覺得他們給我的感覺是一樣的。

不過我詞窮的誇張,形容不出來。



是說,不管是越前還是跡部,這兩個人說穿了,是死是活都與我無關。

所以我也不會為誰而難過。

反正我是個自私的人。

只要不二好,我就什麼都好了。

只要不二還繼續出現,我就會看下去。

(意思就是說,,其實我已經沒在看獵人了^^|||)



會說網王和獵人給我的感覺像不是沒有道理。

雖然他們真的是兩部差的天地遠的東西。

不過我會關始看這兩部作品,

都只是為了裡面的一個角色。

很剛好,他們的配音員,都是甲斐田ゆき。



換個方向來說,要是今天,我沒有看到酷拉皮卡和不二,

那我一輩子都不會看這兩部了吧ˊˋ



想當初,我有多不屑網王這部作品啊(大笑)

不二這型的,果然有合到(再笑)





結果,發這篇的目的,只是要來說,

不二我愛你。



而已......




















-----

羽澤櫻 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Mar 15 Wed 2006 19:33
  • 堅持

Just briefly talking about something not so important.

羽澤櫻 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

結果,還是真正用了天空OTZ

羽澤櫻 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

小路的新家。

羽澤櫻 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()